الجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية造句
例句与造句
- ممثل اليابان إلى الجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية
日本出席美洲国家组织大会的代表 - لكن رد الجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية كان محدوداً.
但是,美洲组织大会的反应却有限。 - ومنذ عهد قريب قامت الجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية باعتماد إعلان بشأن استخدام الجنود الأطفال.
最近,美洲国家组织大会就利用童兵的问题通过了一项宣言。 - ويمثل إعلان أنتيغوا الصادر عن الجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية خطوة في الاتجاه السليم.
《美洲国家组织大会安提瓜宣言》是朝着正确方向迈出的重要一步。 - ومنذ عهد قريب، قامت الجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية باعتماد إعلان بشأن إنهاء استخدام الجنود الأطفال.
最近,美洲国家组织大会就终止使用儿童兵的问题通过了一项宣言。 - شارك في تمثيل محكمة البلدان الأمريكية لدى الجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية منذ 1985 حتى 1994
代表美洲法院参加美洲国家组织大会(自1985年至1994年) - فعلى الصعيد السياسي، اعتمدت الجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية قرارات تعرب عن التزام الدول الأعضاء في هذا الصدد.
在政治层面,美洲组织大会通过了一些决议,表明了成员国这方面的承诺。 - وفي عام 2008، حثّت الجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية الدول الأعضاء على تقديم وثائق عمل بشأن الصكوك الثلاثة.
2008年,美洲国家组织大会促请会员国提交关于所有这三类文书的工作文件。 - وعلى نفس المنوال اعتمدت الجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية بيانا جديدا بشأن المسألة يتضمن تعابير مماثلة.
同样,美洲国家组织大会于6月8日通过了一项载有类似措辞的有关该问题的新声明。 - وتنتخب الجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية المفوضين السبعة في لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان لفترة أربع سنوات، وتجوز إعادة انتخابهم مرة واحدة فقط.
美洲人权委员会的七名专员由美洲国家组织大会选出,任期四年,只可连选连任一次。 - وقد تلقى هذا الوضع تأييدا واضحا في اجتماع الخبراء الحكوميين الذي دعت إلى عقده الجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية في مونتفيديو بأوروغواي.
这一立场得到了美洲国家组织(美洲组织)大会在乌拉圭蒙得维的亚召集的政府专家会议的支持。 - وقررت الجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية مواصلة بحث مسألة جزر مالفيناس في دوراتها اللاحقة لحين التوصل إلى تسوية نهائية لها.
美洲组织大会决定在福克兰群岛(马尔维纳斯)问题获得最终解决之前,在今后的会议上继续审查这一问题。 - وواصلت الجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية توجيه الدعوة سنوياً لجعل النصف الغربي من الكرة الأرضية منطقة خالية من الألغام وناشدت الدول الأعضاء فيها الانضمام إلى الاتفاقية.
美洲国家组织大会仍然每年都要求实现一个没有地雷的西半球,并吁请其成员国加入《公约》。 - وقررت الجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية مواصلة بحث مسألة جزر مالفيناس (جزر فوكلاند) في دوراتها اللاحقة لحين التوصل إلى تسوية نهائية لها.
美洲组织大会决定在马尔维纳斯群岛(福克兰群岛)问题获得最终解决之前,在今后的会议上继续审查这一问题。 - وفي عام 1997 أوصت الجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية باعتماد إطار عمل قانوني يتعلق بتقديم إشعار مسبق لشراء أسلحة هامة متضمنة في سجل الأمم المتحدة.
1997年,美洲国家组织大会建议通过一个关于事先通知联合国登记册所列重要武器的采购的法律框架。
更多例句: 下一页
相关词汇
- "الجمعية العامة للأمم المتحدة"造句
- "الجمعية العامة"造句
- "الجمعية العالمية للمرشدات وفتيات الكشافة"造句
- "الجمعية العالمية للمدن والسلطات المحلية"造句
- "الجمعية العالمية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة"造句
- "الجمعية العامة لهيئة الأمم المتحدة"造句
- "الجمعية العربية للمحاسبين القانونيين"造句
- "الجمعية العلمية الملكية"造句
- "الجمعية العمومية للأمم المتحدة"造句
- "الجمعية الفضائية الوطنية"造句